Dream Coalition’s Resources (Recursos Comunitarios)

Bebes & Padres/Baby & Parents

PEPSSu experiencia es fortalecer a las familias, aumentar el bienestar familiar y preparar a las familias para afrontar las tensiones de la vida creando actividades sociales.Their experience is to strengthen families, increase family well-being, and prepare families to cope with life’s stresses by creating social activities.
West Side BabyRecursos básicos para bebes y niños (206)-767-1662
info@westsidebaby.org
Correo Postal: 10002 14th Ave SW, Seattle, WA 98146
Basic Resources for Infants and Children | 206-767-1662 | info@westsidebaby.org  | Mailing address: 10002 14th Ave SW, Seattle, WA 98146  (100 agencies that provide daipers other baby supplies).
Parent Trust Family Help LineLa Línea de Ayuda Familiar es gratuita y se puede llamar desde cualquier lugar del estado de Washington. Está disponible para padres, cuidadores y cualquier persona interesada en un niño de su comunidad o que tenga preguntas al respecto. Podemos ayudarle a encontrar recursos, clases para padres, recursos comunitarios y mucho más. Estamos aquí para hablar con usted y ayudarle a resolver sus problemas.Call 1-800-932-4673 ext 252 to talk to a Parent Coach to help you find resources, parenting classes, and other supports.

Neighborhood House

Home Visiting Program – Neighborhood House
Apoyo gratis para familias con hijos de 0-3. Disponible para familias en el centro de Seattle, Sur de Seattle, Oeste de Seattle, Burien y Tukwila.FREE support for families with kids ages 0-3. Available to families living in Central Seattle, South Seattle, West Seattle, Burien, and Tukwila.
Empleo & Ciudadania – Employment & CitizenshipNeighborhood House conecta a los miembros de la comunidad con empleos significativos a salarios dignos y oportunidades de formación para apoyar su progreso profesional. Los especialistas en carrera ayudan a establecer objetivos y pasos viables para alcanzarlos. También colaboramos con colegios comunitarios locales y otros socios para conectar a las personas con formación profesional, programas de prácticas y ayudar en la inserción laboral. Nuestras clases de ciudadanía e inglés ofrecen vías hacia futuras oportunidades para inmigrantes y refugiados.Neighborhood House connects community members to meaningful jobs at living wages and training opportunities to support their career advancement. Career specialists help establish goals and feasible steps to achieve them. We also collaborate with local community colleges and other partners to connect people with vocational training, internship programs, and help with job placement. Our citizenship and English classes offer pathways to future opportunities for immigrants and refugees.

Recursos de Comida & MAS / Food Resources & MORE

Rainier Valley Food BankRVFB es el principal recurso de alimentos de emergencia para el barrio más diverso racial, étnica y económicamente de Seattle, hogar de muchas personas de color, inmigrantes y refugiados que enfrentan regularmente obstáculos sistémicos para acceder a empleos con salarios dignos, viviendas asequibles y seguridad alimentaria. Es un barrio con una gran disparidad en los niveles de vida, donde casas multimillonarias conviven con viviendas subvencionadas por el programa Sección Ocho.RVFB is the primary emergency food resource for Seattle’s most racially, ethnically, and economically diverse neighborhood and home to many people of color, immigrants, and refugees who regularly face systemic obstacles to living wage employment, affordable housing, and food security. It is home to a wide disparity of living standards where multi-million-dollar homes are down the street from Section Eight housing.
South Park Food BankProvidence Regina House gestiona un banco semanal de alimentos y ropa en el Centro Vecinal de South Park los jueves de 12:30 a 14:00 y los sábados de 9:00 a 12:00. Ofrecemos nuestros servicios a personas que viven en los siguientes códigos postales: 98108, 98148, 98168 y 98188. Regina House también ofrece alimentos y ropa de emergencia, así como información sobre otros servicios durante la semana.Providence Regina House operates a weekly food and clothing bank out of the South Park Neighborhood Center on Thursday from 12:30 p.m. – 2 p.m. and on Saturdays from 9 a.m. – 12 p.m. We provide services to customers living in the following zip codes: 98108, 98148, 98168, and 98188. Regina House also offers emergency food, clothing, and referral information during the week.
West Seattle Food BankNuestra prioridad es mantener sana a nuestra comunidad, al tiempo que seguimos garantizando que todos nuestros vecinos tengan acceso a alimentos, asistencia financiera de emergencia, ropa, billetes de autobús y otras necesidades básicas. 206. 932 9023It is our priority to keep our community healthy while continuing to ensure all our neighbors have access to food, emergency financial assistance, clothing, bus tickets, and other basic needs. 206. 932.9023.
White Center Food BankNuestra misión es minimizar el hambre… al tiempo que nutrimos a la comunidad, fomentamos la autosuficiencia y valoramos nuestra rica diversidad cultural.206-762-2848Our Mission is to Minimize Hunger…at the same time we nurish the community,  nurturing self-reliance and embracing our rich cultural diversity.206-762-2848

Housing and Rental Assistance

Neighborhood HouseComprendemos que orientarse en los servicios de apoyo a la vivienda resulta difícil y confuso, y que es necesario hacer más al respecto. Esperamos que estos recursos le sean de utilidad a usted o a algún amigo. Los recursos de vivienda dependen de la disponibilidad de fondos y cambian con frecuencia. Por favor, visite esta página para obtener información actualizada.We understand navigating housing support services is difficult, confusing, and more is needed. We hope these resources are helpful to you or a friend. Housing resources are dependent on available funding and change often. Please visit this page for updated information.
St. Vincent De Paul​La organización San Vicente de Paúl ofrece asistencia de emergencia para la vivienda, incluyendo ayuda con el alquiler, la hipoteca y los servicios públicos, para prevenir la falta de vivienda. Los servicios, que varían según la sede local, suelen incluir realojamiento rápido, vales para moteles y depósitos de alquiler para personas de bajos ingresos. La asistencia se brinda a través de reuniones locales tras visitas domiciliarias o entrevistas.206.767.6449St. Vincent de Paul offers emergency housing assistance, including rent, mortgage, and utility support, to prevent homelessness. Services, which vary by local chapter, often include rapid rehousing, motel vouchers, and rental deposits for low-income individuals. Assistance is provided through localized “conferences” following home visits or interviews.206.767.6449
United Way of King County¿Tiene alquileres atrasados ​​y necesita ayuda? Complete el formulario de admisión del Programa de Asistencia para el Alquiler y Prevención de Desalojos de United Way que aparece a continuación para comprobar si cumple los requisitos.Have back rent and need assistance? Fill out the Client Intake Form for United Way’s Rental Assistance and Eviction Prevention Program below to check if you’re eligible.

Health Care Clinics

Country DoctorTanto en Country Doctor como en Carolyn Downs, tratamos a cada paciente con la misma dedicación, compasión y comprensión. No solo contará con un médico de cabecera a cargo de su salud, sino también con un defensor del paciente disponible para responder a sus preguntas. Nuestro personal le ayudará a gestionar cualquier prueba, cita de salud mental, recomendaciones sobre bienestar o estilo de vida, medicamentos de nuestra farmacia o cualquier otra cosa que necesite para mantener su salud.At both Country Doctor and Carolyn Downs, we treat every patient equally and with great compassion and understanding. Not only will you have a primary care provider in charge of your health, you’ll have a patient advocate there if you have any questions. Our staff will help you navigate your way through any tests, behavioral health appointments, wellness or lifestyle suggestions, medicine from our pharmacy, or anything else you might need to maintain your health.
Health PointAtención médica comunitaria: clínica de salud asequible cerca de usted. Atención médica y de salud mental integral para adultos y niños. 425 882 6000Community Health Care — Affordable health care clinic near you. Comprehensive medical and behavioral health care for adults and children. 425 882 6000
King County Community ClinicsLos centros de salud comunitarios no son administrados por el Departamento de Salud Pública de Seattle y el Condado de King. Visite cada centro para obtener detalles sobre los servicios, la ubicación, el horario de atención y otra información.Community health centers are not operated by Public Health — Seattle & King County. Visit each site for details on services, locations, open hours and other information.
Sea Mar Sea Mar Community Health Centers, fundada en 1978, es una organización comunitaria comprometida con brindar servicios integrales de salud, asistencia social, vivienda, educación y cultura de alta calidad a diversas comunidades, especializándose en la atención a la comunidad latina en el estado de Washington. Sea Mar se enorgullece de servir a todas las personas sin distinción de raza, etnia, estatus migratorio, género u orientación sexual, e independientemente de su capacidad de pago. La red de servicios de Sea Mar incluye más de 90 clínicas médicas, dentales y de salud mental, así como una amplia variedad de servicios nutricionales, sociales y educativos.”Sea Mar Community Health Centers, founded in 1978, is a community-based organization committed to providing quality, comprehensive health, human, housing, educational and cultural services to diverse communities, specializing in service to Latinos in Washington state. Sea Mar proudly serves all persons without regard to race, ethnicity, immigration status, gender, or sexual orientation, and regardless of ability to pay for services. Sea Mar’s network of services includes more than 90 medical, dental, and behavioral health clinics and a wide variety of nutritional, social, and educational services.”

Legal Support

Northwest Immigrant Rights ProjectEl Proyecto de Derechos de los Inmigrantes del Noroeste promueve la justicia defendiendo y fomentando los derechos de los inmigrantes a través de servicios legales directos.Northwest Immigrant Rights Project promotes justice by defending and advancing the rights of immigrants through direct legal services
Colectiva Legal del PuebloColectiva Legal del Pueblo es una organización colectiva no jerárquica fundada por y para inmigrantes indocumentados que trabaja para construir liderazgo y poder comunitario para la justicia migrante a través de la defensa legal y la educación.Colectiva Legal del Pueblo is a non-hierarchical collective organization founded for and by undocumented immigrants working to build community leadership and power for migrant justice through legal advocacy and education
WA Immigrant Solidarity NetworkLínea directa de defensa contra la deportación: llame o envíe un mensaje de texto al 1-844-724-3737. Lunes a Viernes 6 AM- 6 PMDeportation Defense Hotline call or text : 1-844-724-3737
Monday–Friday, 6 AM–6 PM
LCYCWAAsesoría Jurídica para Jóvenes y Niños / 206 494 0323Legal Counsul for Youth and Children/ 206 494 0323


Mental Health

NAMI (National Alliance on Mental Ilness)Llame a la línea directa de NAMI de lunes a viernes, de 7:00 a. m. a 7:00 p. m., para obtener apoyo emocional individual, gratuito y confidencial, así como los recursos de salud mental necesarios para afrontar los difíciles desafíos que usted, su familia o sus amigos estén enfrentando.Call the NAMI Hotline Monday Through Friday, 7:00 AM – 7:00 PM for free, confidential 1 on1 emotional support, and mental health  resources needed to tackle tough challenges that you, your family or friends are facing.
988 Suicide & Crisis LifelineLlama o envía un mensaje de texto al 988 las 24 horas del día, los 7 días de la semana, para obtener apoyo gratuito y confidencial sobre salud mental, suicidio o consumo de drogas, ya sea para ti o para ayudar a otros.Call or text 988 24/7 for free confidental support for mental health, suicide or drug use for yourself or to help others.
Catholic Community Services Nuestra misión en Catholic Community Services es servir a todas las personas, especialmente a los pobres y más vulnerables, con compasión, amor y respeto. El Centro Familiar Tahoma, ubicado en el renovado edificio de la Escuela Secundaria St. Leo en el corazón del barrio Hilltop de Tacoma, es el centro de más de 25 programas diferentes. Al integrar cuidadosamente nuestros servicios con los de otras agencias de la comunidad, logramos reconstruir vidas y fomentar la autosuficiencia de individuos y familias en todo el condado de Pierce.Our mission at Catholic Community Services is to serve all people, especially the poor and most vulnerable, with compassion, love, and respect. The Tahoma Family Center, housed in the renovated St. Leo High School Building in the heart of Tacoma’s Hilltop Neighborhood, is the hub for more than 25 different programs. By carefully integrating our services with those of other agencies in the community, we are able to mend broken lives and nourish self-sufficiency within individuals and families throughout Pierce County.

Parent and Family Support

PEPS Parents of Adolescents ProgramLos grupos PEPS (Programa de Apoyo Temprano para Padres) para padres de adolescentes y jóvenes (PAT) ofrecen sesiones de apoyo entre pares, facilitadas por padres/cuidadores de niños de 10 a 19 años. Estos grupos, que se imparten de forma virtual o presencial durante 4 o 9 semanas, se centran en cómo afrontar el desarrollo adolescente, la salud mental, la comunicación y los retos socioemocionales para fortalecer los lazos familiares.(206) 547-8570PEPS (Program for Early Parent Support) Parents of Adolescents and Teens (PAT) groups offer facilitated, peer-support sessions for parents/caregivers of kids aged 10–19. These 4- or 9-week virtual/in-person groups focus on navigating adolescent development, mental health, communication, and social-emotional challenges to build family connection.(206) 547-8570
SW Youth and Family Services¿Qué es New Futures?
Southwest ofrece tutoría, clases académicas, defensa de los intereses familiares y programas extraescolares para jóvenes de primaria, secundaria y preparatoria.
What is New Futures?
Southwest provides tutoring, academic classes, family-advocacy, and after-school programming for elementary, middle, and high-school youth.

Pre School/Early Childhood Education

Neighborhood HouseGuardería gratuita para niños de 3 a 5 años. Disponible para familias que viven en el centro de Seattle, el sur de Seattle, el oeste de Seattle, Burien y Tukwila.FREE pre-school for children 3-5. Available to families living in Central Seattle, South Seattle, West Seattle, Burien, and Tukwila. 

Alianza
El Programa de Liderazgo Juvenil Alianza es un movimiento liderado por jóvenes que reúne a líderes para desarrollar su potencial y generar cambios en sus comunidades. Mediante la organización comunitaria y la capacitación, Alianza busca fortalecer el liderazgo de la juventud latina, brindándoles una plataforma y los recursos necesarios para lograrlo.Alianza Youth Leadership Program is a youth-led movement of collective voices connecting leaders to unlock their leadership potential and bring change to their communities. Through community organizing and training, Alianza aims to build the leadership of Latinx youth by providing them with a platform and resources to do so.

Disaster Support

Crisis Connection KC206 461.3222 llamar para ayuda inmediata206.461.3222 call for immediate assitance
Disaster Distress HelplineLa primera linea nacional dedicada a proveer consegueria durante crisis todo los 12 meses.1 800 985-5990The first national hotline dedicated to providing year-round disaster crisis counseling. 1 800 985-5990